Сочинение Характер Коробочки, ее поместье и отношение к нему
Поместье Настасьи Петровны Коробочки – это не просто деревня, это её застывший мир, её клетка, в которую она сама себя заперла накрепко. Когда Чичиков, сбившись с пути в дождливую ночь, оказывается в её владениях, он попадает не просто в усадьбу, а в царство сонной, тягучей старины. Всё здесь дышит покоем, но покоем каким-то тревожным, застывшим, как болотная вода. Маленькие домишки, разбросанные по деревне, кажутся приросшими к земле; мужики все какие-то сонные, а петухи, которых в округе великое множество, поют не по-городскому бодро, а тягуче, будто перекрикиваются во сне. Сама усадьба Коробочки – это не дом, а крепкая коробка, обитая тёсом, с тяжёлыми ставнями, которые никогда не открываются, словно хозяйка прячет от мира и солнца, и свет, и свою собственную жизнь. Внутри всё чинно, скромно и до скуки уютно: старые обои, комоды, картины с птицами, зеркала в тёмных рамках – всё на своих местах, всё вычищено, натёрто воском, но от этой чистоты веет не заботой, а какой-то мертвящей аккуратностью, словно здесь не живут, а отбывают век.
Характер Коробочки полностью сливается с её поместьем. Она – воплощение хозяйственности, доведённой до абсурда. Настасья Петровна знает всё о своём хозяйстве: сколько пудов мёду собрали, какая цена на пеньку, когда цыплята вылупятся и сколько дворовых девок. Но это знание не делает её широкой натурой. Оно, наоборот, замыкает её сознание в узком кругу вещей, которые можно пощупать, взвесить, продать. Она не просто скупа, она одержима накопительством, но не таким, как у Плюшкина – болезненным и разрушительным, а каким-то мелким, суетливым, почти автоматическим. Её разум устроен как её же комод: в одном ящичке – души умерших крестьян, в другом – перья и пух, в третьем – деньги, завязанные в мешочки. Она не видит разницы между человеком и вещью; для неё и живые, и мёртвые – это прежде всего предмет торга, источник дохода или убытка. Когда Чичиков заговаривает о покупке мёртвых душ, она не ужасается, не возмущается – она впадает в ступор. Она боится одного: продешевить. «Ведь я, отец мой, никогда еще не продавала покойников», – говорит она, и в этих словах нет ни капли иронии, только искренняя растерянность купчихи, которая столкнулась с незнакомым товаром. Её знаменитая «дубинноголовость» – это не глупость, а непрошибаемая тупость упорядоченного ума. Она упирается не из вредности, а потому что весь её мир зиждется на понятности. Мёртвые души – это та же рожь или мед, только ещё более выгодная сделка, раз их так настойчиво просят. И она упирается до последнего, пока Чичиков не начинает говорить о государственных подрядах и не выбивает из неё согласие почти силой.
Отношение Коробочки к своему поместью – это не любовь и не забота, а странная форма зависимости. Она не управляет хозяйством, она живёт в нём, как раковина живёт в своём домике. Каждая царапина на столе, каждая дыра в заборе – это часть её собственного тела. Она не мыслит себя вне своей деревни, вне своих курочек и индюшек, которые толкутся у крыльца, вне запаха подогретой сдобы, которым пахнет от её горничной. Для неё мир за околицей – это опасный, непонятный хаос. Потому она так боится ночных гостей, разбойников, пожаров и прочих бед, которые могут нарушить её покой. Но самое страшное – она сама не замечает, как этот покой превращается в болото. Её поместье – это застывшее время. Здесь даже часы, кажется, идут по-особенному: они шипят, а не тикают, а когда бьют, то выходит такой звук, будто кто-то колотит палкой по разбитому горшку. И в этом звуке слышится вся её жизнь – тягучая, повторяющаяся, лишённая любой высокой мысли.
Гоголь показывает Коробочку как фигуру трагикомическую. С одной стороны – она смешна в своей ограниченности, в своей манере называть всех «отец мой» и «матушка», в своей суете по поводу мёда и конопляного масла. С другой – она страшна своей механической, бессознательной жизнью. Она не злая, не жадная в каком-то демоническом смысле. Она просто живёт по привычке, накапливая и сберегая, даже не зная, зачем ей это богатство. В конце концов, она поедет в город выведывать, почём нынче ходят мёртвые души, и этим случайно подставит Чичикова. И сделает она это не из мести, а из той же самой привычки всё проверять и ничего не упускать. Её поместье – это зеркало её души: добротное, чистое, но душное и бездуховное. Здесь нет ни красоты, ни поэзии, ни полёта. Только куры, перины, счета и страх перед неизвестностью. И в этом – весь характер Коробочки: она крепкая хозяйка, но человек, остановившийся в своём развитии на пороге своей собственной избы, за которой для неё уже ничего нет.
Если готовый текст кажется слишком шаблонным — воспользуйтесь функцией рерайт текста, чтобы изменить стиль. А для создания уникального разбора с нуля подойдет встроенный генератор текста — он учтет все нюансы классического произведения.