Сочинение Иван-Царевич и лягушка-квакушка. И. Я. Билибин для 3 класса
В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь. И было у него три сына – три молодца, все как на подбор: старший умный был детина, средний – ни так ни сяк, а младший – Иван-царевич. И вот однажды решил царь женить своих сыновей. Вызвал он их к себе и говорит: «Берите-ка вы, сынки мои, по стреле, натяните свои тугие луки и пустите стрелы в разные стороны. Где стрела упадет, там и ищите свою судьбу».
Старший брат пустил стрелу – попала стрела на боярский двор, прямо к боярской дочери. Средний брат пустил стрелу – полетела стрела к богатому купцу во двор, упала у красной девицы. А Иван-царевич пустил стрелу – и полетела его стрела неведомо куда. Долго он ходил, искал свою стрелу, пока не пришел к болоту. Смотрит – сидит на кочке лягушка, и держит его стрелу.
Запечалился Иван-царевич, но делать нечего. Взял он лягушку, принес её во дворец к отцу. Царь посмотрел на лягушку и говорит: «Что ж, сынок, видать, судьба твоя такая. Бери её в жены». Пригорюнился Иван-царевич, не хотел он жениться на лягушке, но ослушаться отца не посмел.
Сыграли три свадьбы. Старший брат женился на боярской дочери, средний – на купеческой, а Иван-царевич – на лягушке-квакушке.
После свадьбы царь решил испытать своих невесток. Говорит он им: «Испеките-ка мне, мои милые невестки, по караваю хлеба, чтобы я мог узнать, кто из вас лучшая хозяйка».
Старшие невестки посмеялись над лягушкой, думали: «Что она может испечь? Лягушка ведь, только квакать и умеет». А Иван-царевич пришел домой печальный. Лягушка-квакушка спрашивает его: «Что ты, Иван-царевич, такой печальный?» Он ей и рассказал про царский указ. Лягушка ему отвечает: «Не тужи, Иван-царевич! Ложись-ка лучше спать, утро вечера мудренее».
Наутро встала лягушка-квакушка, вышла на крыльцо и крикнула: «Эй, вы, мои слуги верные! Испеките мне к утру хлеб мягкий да пышный, чтобы царю угоден был». И как сказала она, так все и исполнилось. К утру стоял перед ней хлеб – мягкий, пышный, да такой красивый, что и словами не описать. Украсила лягушка хлеб разными узорами, да и отправила его во дворец.
Царь первым делом принял хлеб от старшей невестки. Посмотрел он на него и говорит: «Что это такое? Сгоревший какой-то! Такой хлеб только собакам кидать». Потом взглянул на хлеб от средней невестки: «Этот получше, но тоже не ахти какой». А когда принесли хлеб от лягушки-квакушки, царь так и ахнул: «Вот это хлеб! Вот это мастерица!».
В другой раз царь приказал невесткам соткать ему по ковру, чтобы он мог оценить их рукоделие. Старшие невестки опять посмеялись над лягушкой, а Иван-царевич снова пригорюнился. Но лягушка его успокоила: «Не печалься, Иван-царевич, ложись спать. Завтра утром все будет готово».
Наутро встала лягушка-квакушка, вышла на крыльцо и крикнула: «Эй, вы, мои слуги верные! Сотките мне к утру ковер мягкий да шелковый, чтобы царю угоден был». И как сказала она, так все и исполнилось. К утру лежал перед ней ковер – мягкий, шелковый, с разными узорами, да такой красивый, что глаз не оторвать. И отправила она ковер во дворец.
Царь первым делом принял ковер от старшей невестки. Посмотрел он на него и говорит: «Что это за тряпка? Такой ковер только на пол стелить да ноги вытирать». Потом взглянул на ковер от средней невестки: «Этот получше, но тоже ничего особенного». А когда принесли ковер от лягушки-квакушки, царь так и залюбовался: «Вот это ковер! Вот это мастерица!».
А потом царь решил устроить пир. И приказал всем своим сыновьям, чтобы пришли они на пир со своими женами. Старшие братья привели своих жен – нарядных, разукрашенных. А Иван-царевич опять пригорюнился. Как он может привести на пир лягушку?
Лягушка-квакушка спрашивает его: «Что ты, Иван-царевич, такой печальный?». Он ей и рассказал про царский указ. Лягушка ему отвечает: «Не тужи, Иван-царевич! Иди ты на пир один, а я следом за тобой приеду. Как услышишь гром да шум, не пугайся – это я в карете еду».
Пришел Иван-царевич на пир один. Все его спрашивают: «Почему ты без жены? Где твоя лягушка-квакушка?». А Иван-царевич сидит печальный, ничего не отвечает.
Вдруг слышит он гром да шум. Все гости испугались, а Иван-царевич говорит: «Не бойтесь, добрые люди, это моя лягушка-квакушка в карете едет». И въезжает во дворец карета золотая, запряженная шестеркой белых коней. А в карете сидит красавица – такая, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Одета она в платье голубое, на голове венец с драгоценными камнями. Все гости ахнули от изумления.
На пиру лягушка-квакушка всех поразила своим умом и красотой. Она танцевала, пела, рассказывала сказки – лучше всех. А когда стали есть, она показала чудеса ловкости. Брала она косточки от жаркого и незаметно бросала их за правый рукав, а остатки вина выливала в левый рукав.
Старшие братья с женами увидели это и стали делать так же. После пира царь приказал подать полотенца. Тогда лягушка-квакушка махнула правой рукой – и выскочили оттуда косточки. Царь рассердился: «Что это за свинство?». Лягушка-квакушка махнула левой рукой – и вылилось вино. Царь еще больше рассердился. А лягушка-квакушка ему говорит: «Не сердись, государь. Это я так шутки шучу. А вот мои сестрицы, видать, не поняли шутки и переняли мои проделки».
Тут царь рассердился на старших невесток и выгнал их с пира. А лягушка-квакушка взяла Ивана-царевича за руку и увела его в другую комнату. Там она сбросила с себя лягушачью кожу и превратилась в прекрасную царевну.
А Иван-царевич, пока она была на пиру, успел подсмотреть, куда лягушачья кожа делась, и сжег ее в печи. Вернулась лягушка-квакушка, а кожи нет. Рассердилась она на Иван-царевича и говорит: «Ах, Иван-царевич! Что ты наделал? Если бы ты подождал еще три дня, я бы вечно твоей была. А теперь прощай! Ищи меня в тридевятом царстве, в тридесятом государстве, у Кощея Бессмертного». И обернулась она белой лебедью и улетела в окно.
Загоревал Иван-царевич, стал собираться в путь-дорогу. Долго ли, коротко ли, шел он, пока не пришел к избушке на курьих ножках. Избушка стоит к лесу задом, к нему передом. Иван-царевич говорит: «Избушка, избушка, повернись к лесу задом, ко мне передом». Избушка повернулась.
Вошел Иван-царевич в избушку, а там сидит Баба-Яга, костяная нога. «Фу-фу, – говорит Баба-Яга, – русским духом пахнет! Что, добрый молодец, ко мне пожаловал?». Иван-царевич ей отвечает: «Здравствуй, бабушка! Ищу я свою жену, Василису Премудрую. Она у Кощея Бессмертного».
Баба-Яга говорит: «Знаю, знаю. Нелегко тебе будет. Кощей Бессмертный просто так никого не отпускает. Но я тебе помогу. Вот тебе клубочек, куда он покатится, туда и иди». Дала Баба-Яга Ивану-царевичу клубочек, и пошел он дальше.
Клубочек катится, Иван-царевич идет за ним. Долго ли, коротко ли, пришел он к морю. На берегу стоит дуб, а на дубе – ларец. В ларце – заяц, в зайце – утка, в утке – яйцо, а в яйце – смерть Кощея Бессмертного.
С трудом Иван-царевич достал яйцо. Как только яйцо у него в руках оказалось, начал Кощей Бессмертный метаться, кричать. Иван-царевич стал яйцом кидать – то в одну сторону, то в другую. Как кинул он яйцо в Кощея, так тот и умер.
Пришел Иван-царевич к Кощееву дворцу, а там его ждет Василиса Премудрая. Обрадовались они друг другу, и пошли вместе в родное царство. И стали они жить-поживать да добра наживать. И я там был, мед-пиво пил, по усам текло, а в рот не попало.
Подготовьте идеальный текст, используя рерайт текста и генератор текста адаптированных под целевую аудиторию. Результат поразит своей четкостью, лаконичностью и соответствием духу русских народных сказаний. Подарите ребенку творческий подарок!