Сочинение Антон Чехов "Хамелеон"
Нейросеть ChatInfo:
Происходит дело на базарной площади. Полиция только что забрала в участок неуловимого преступника, вызывавшего в округе ужас и трепет. Народ толпится, перешептывается, женщины плачут.
Из ближайших ворот выходит полицейский надзиратель Очумелов. На нем новая шинель, он несет узелок с конфискованными мещанскими самосвалами. За ним ступает городовой с решетом, доверху полным только что конфискованными крыжовниками.
Кругом стоит тишина, на площади никого нет, кроме блистающего белизной щенка немецкой овчарки. Собачонка, как бы предвидя что-то, вертит головой и прищуривается на чиновное величеству Очумелова.
— Кто это, кто дерзнул приступать закон и ошиваться на площади? — сурово спрашивает Очумелов и направляется прямо к собачонке. Но та в свою очередь видимо понимает, что ей быть, и опережает ходьящего, скортя хвостом, бросается в сторону.
— Хватай! — кричит Очумелов городовому, указывая пальцем на бегущую собачонку. — Держи ее!
Городовой бросается вперед, спотыкается, валится на землю и отшвыривает решето с крыжовником. И во мгновение ока собачонка оказывается в руках надзирателя.
— Ну, ну… Ах ты, бессовестное создание! — Очумелов вскидывает глаза к небу. — Не твой ли это пёс, Прокопьич?
Прокопьич, тощий, неприятного вида мужичок, просевшийся и хромой, выходит из близлежащих ворот, поглядывая остолболнутившимися глазами.
— Нет, ваше благородие, не наша, — отвечает он, кланяясь и почесывая затылок.
— Ну, чьё же? Неужто вон того наглого купца? Или, может, какому чиновнику?
— Срам-то, каково, а? Лют человек, ну и закон ему не писан! — бросает в толпе мужчина крепкого телосложения, знакомый очумеловскик дел.
На площади появляется мелкий торгаш Пантелей, державший свой базарчик напротив торговых рядов. Заметив в руках надзирателя собачонку, он быстро направляется к ним.
— Это наша овчарка, ваше благородие! — заявляет Пантелей, ловко подскакивая и снимая заляпанную шляпу. — Пожалуйста, не обижайте!
Очумелов поднимает глаза на Пантелея, чтобы пристально рассмотреть его наружность.
— Твоя? — не обращает взгляда. — И с чего это ты так уверен-то?
— Пропала-то недавно, вот и нашли её, — жалуется Пантелей, прикрываясь шляпой от солнца. — Видите ли, товар подходит, а она там по дворам шлялась.
— Ещё бы как! — попыхивает недовольный Очумелов. — Надо же знать меры! Хоть и закон править, а самих уважать.
Размышляя над торжеством справедливости и человеческими несовершенствами, Очумелов отпускает собачонку и помахивает рукой Пантелею: благодарный, тот шагает назад к своему торговому месту, так и не отпуская шляпы из своей натруженной руки.
Толпа расходится, шепчутся, обсуждают. А Очумелов преисполнен сознанием своего долга и справедливости, гордо шагает вперёд, ухмыляясь своим мыслям об очередном исполнении обязанностей.
— Завтра опять то же самое будет! — шепчет ему вслед мещанка с краю площади, упираясь метлой в землю. — Вот такой он, наш Очумелов, наш защитник!
Из ближайших ворот выходит полицейский надзиратель Очумелов. На нем новая шинель, он несет узелок с конфискованными мещанскими самосвалами. За ним ступает городовой с решетом, доверху полным только что конфискованными крыжовниками.
Кругом стоит тишина, на площади никого нет, кроме блистающего белизной щенка немецкой овчарки. Собачонка, как бы предвидя что-то, вертит головой и прищуривается на чиновное величеству Очумелова.
— Кто это, кто дерзнул приступать закон и ошиваться на площади? — сурово спрашивает Очумелов и направляется прямо к собачонке. Но та в свою очередь видимо понимает, что ей быть, и опережает ходьящего, скортя хвостом, бросается в сторону.
— Хватай! — кричит Очумелов городовому, указывая пальцем на бегущую собачонку. — Держи ее!
Городовой бросается вперед, спотыкается, валится на землю и отшвыривает решето с крыжовником. И во мгновение ока собачонка оказывается в руках надзирателя.
— Ну, ну… Ах ты, бессовестное создание! — Очумелов вскидывает глаза к небу. — Не твой ли это пёс, Прокопьич?
Прокопьич, тощий, неприятного вида мужичок, просевшийся и хромой, выходит из близлежащих ворот, поглядывая остолболнутившимися глазами.
— Нет, ваше благородие, не наша, — отвечает он, кланяясь и почесывая затылок.
— Ну, чьё же? Неужто вон того наглого купца? Или, может, какому чиновнику?
— Срам-то, каково, а? Лют человек, ну и закон ему не писан! — бросает в толпе мужчина крепкого телосложения, знакомый очумеловскик дел.
На площади появляется мелкий торгаш Пантелей, державший свой базарчик напротив торговых рядов. Заметив в руках надзирателя собачонку, он быстро направляется к ним.
— Это наша овчарка, ваше благородие! — заявляет Пантелей, ловко подскакивая и снимая заляпанную шляпу. — Пожалуйста, не обижайте!
Очумелов поднимает глаза на Пантелея, чтобы пристально рассмотреть его наружность.
— Твоя? — не обращает взгляда. — И с чего это ты так уверен-то?
— Пропала-то недавно, вот и нашли её, — жалуется Пантелей, прикрываясь шляпой от солнца. — Видите ли, товар подходит, а она там по дворам шлялась.
— Ещё бы как! — попыхивает недовольный Очумелов. — Надо же знать меры! Хоть и закон править, а самих уважать.
Размышляя над торжеством справедливости и человеческими несовершенствами, Очумелов отпускает собачонку и помахивает рукой Пантелею: благодарный, тот шагает назад к своему торговому месту, так и не отпуская шляпы из своей натруженной руки.
Толпа расходится, шепчутся, обсуждают. А Очумелов преисполнен сознанием своего долга и справедливости, гордо шагает вперёд, ухмыляясь своим мыслям об очередном исполнении обязанностей.
— Завтра опять то же самое будет! — шепчет ему вслед мещанка с краю площади, упираясь метлой в землю. — Вот такой он, наш Очумелов, наш защитник!
Вы когда-нибудь мечтали мгновенно получить качественный анализ произведений классической литературы? С нейросетью ChatInfo это возможно! С непревзойденной точностью и знаниями в русской литературе, наш генератор текста способен создать глубокий анализ Хамелеона Антона Чехова за считанные секунды, позволяя вам сэкономить время и силы.
ChatInfo не просто рерайт текста — это мощный инструмент, который может формулировать оригинальные идеи и осмысливать сложные темы. Погрузитесь в мир Чехова и откройте для себя новые грани его произведений с умным помощником, который всегда под рукой.
ChatInfo не просто рерайт текста — это мощный инструмент, который может формулировать оригинальные идеи и осмысливать сложные темы. Погрузитесь в мир Чехова и откройте для себя новые грани его произведений с умным помощником, который всегда под рукой.
Актуально
Смысл рассказа Антона Павловича Чехова "Хамелеон"
Рассказ Антона Павловича Чехова "Хамелеон" представляет собой короткую юмористическую зарисовку, раскрывающую тему приспособленчества и двуличности. Действие происходит в небольшом
Сочинение Злоумышленник Антон Чехов
Злоумышленник
Однажды в раннее утро через трёхаршинный частокол шёл с крючком в руках мужик с обветренным лицом и пухом под носом. Был он худ и оборван. Вблизи от частокола, держа
Сочинение про хамелеонов
Хамелеоны – уникальные существа, отличающиеся своей удивительной способностью изменять цвет кожи. Эта способность помогает им не только маскироваться от хищников, но и выражать сво
Эссе по рассказу Метель Антона Чехова
Рассказ "Метель" Антона Чехова является одним из ярких примеров классической русской литературы, в котором автор мастерски использует природные образы для создания атмосферы и пере
Сочинение «Хамелеон» Чехова
На базарной площади городка собралась толпа. Стоит полиция: пристав Очумелов и городовой Елдырин. На прошлой неделе закладывал небось к кому-то, а теперь стоит и охаивает. На месте
Сочинение Мой любимый писатель Антон Павлович Чехов
Антон Павлович Чехов – один из величайших русских писателей и драматургов, чье творчество оказывает огромное влияние на мировую литературу и культуру. Его произведения пронизаны гл
Сочинение о моральных уроках в рассказе А. Чехова "Хамелеон"
В рассказе А. Чехова "Хамелеон" множество моральных уроков, которые можно извлечь из поведения его персонажей и их взаимодействий. Этот краткий юмористический рассказ, написанный в
Сюжет произведения Антона Чехова "Тоска"
Сюжет произведения Антона Чехова "Тоска" разворачивается вокруг главного героя, старого извозчика Ионы Потапова. Иона потерял единственного сына и теперь страдает от глубокой тоски
Смешное и грустное в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон"
Антон Павлович Чехов в своем рассказе "Хамелеон" мастерски переплетает смешное и грустное, создавая многослойную картину нравов общества. На первый взгляд, сцена с полицейским надз
«Крыжовник», Чехов. Анализ
Антон Чехов в рассказе «Крыжовник» создает глубоко символическую и философскую картину человеческого существования, в которой акцентирует внимание на призрачности мечтаний и самооб
Анализ рассказа «Хамелеон»
Антон Павлович Чехов, признанный мастер малой прозы, в рассказе «Хамелеон» ярко демонстрирует свою способность через краткие сценки раскрывать глубокие социальные и человеческие пр
Сочинение Образование
Образование
Образование является одним из важнейших аспектов человеческой жизни и общества в целом. Оно открывает двери к новым возможностям, помогает формировать мировоззрение и